20.10.10

O ensino de inglês e o camponês

Tive um momento epifânico ontem conversando com um colega professor: quero investigar as práticas de ensino de LI em escolas em áreas de assentamento. Depois quero me aprofundar no pensamento freireano e desenvolver uma metodologia de ensino de LI voltada PARA O ALUNO CAMPONÊS ADULTO!!! \o/ #olhobrilhando
.
.
.
.
.
.
.
.
.
COMO EU VOU FAZER UMA COISA DESSA, MOPAI? o.O

Um comentário:

Anônimo disse...

Olá, Pri!

Sou especialista no Ensino de Inglês e Literatura Inglesa e posso te sugerir que faças um trabalho de contextualização. Antes de tudo, jamais escreva nada nos primeiros meses, a menos que te seja solicitado.

Trabalhe a parte oral apenas. É bastante complicado, mas não impossível!

Lembre-se que primeiro aprendemos a falar e somente depois a escrever. Os camponeses são 'crianças' na LI e, portanto, não devem ter contato com a escrita antes da fala.

Obviamente que isso se aplica ao que vais ensinar, não a material já escrito, como livros, apostilas, bulas de remédios; receitas de bolo e manuais de instrução.

Se for possível, evite a visualização nos primeiros meses, deixando-a para solicitações de interesse deles, sem aprofundamento. Por exemplo: um aluno pergunta a respeito do significado de algo escrito, apenas diga, sem corrigir a pronúncia deles. Depois, mais tarde; após longo período de oralidade, comece a por as palavras no quadro ao mesmo tempo em que as pronuncia. Isso vai fazer com que se acostume ao som real delas e ao modo escrito (diferente). Se fizeres o oposto, irão pronunciar sempre como se escreve e teu aprendizado se vai ‘por água abaixo’.

Um modo que eles adoram é usando a interdisciplinaridade. Ensinando outras disciplinas, mas com o uso da LI. A matemática por exemplo: Two + plus + two, equal = four e assim, por diante (Divide, Minus, Times).

Claro que antes você vai ensinar-lhes os números e a contar até 10, depois, 50, 100 e mil.

Para explicar o ‘teen’, por exemplo, adicione que significa adolescente e que a palavra define as idades e os números (thirTEEN, .... nineTEEN) até o fim padrão da adolescência, aos 19. Use o exemplo bem conhecido deles que é o ‘cento’, para explicar o ‘hundred’ (One Hundred = um cento) e faça as correlações nos demais, até para perceberem que quatro+centos, seis+centos e assim por diante vem daí, dos centos. Use o mesmo método para o milhar (thousand).

Existem dezenas de outros modos alternativos de ensinar de maneira contextualizada. Basta que uses o dia-a-dia deles com o uso da LI.

Lembre-se que Paulo Freire pregava que todos nós aprendíamos uns com os outros. Então, aprenda mais com eles e seja apenas um ‘canal’; um veículo para ‘transportar’ (translate) o aprendizado deles para o inglês. Comece perguntando como será que se diz ‘enxada’ em inglês, por exemplo. Obviamente que deves fazer uma lista de utensílios que sejam da realidade deles.

Bom, se continuar, escrevo um livro...hehehe!

Espero ter ajudado!

Um abraço e escreva se precisar de ajuda: daubi_@hotmail.com

www.daubi.jor.br (mais Twitter, Orkut e Facebook … hehehe!)

Um abraço e sucesso no trabalho!